FastItalian LearningSign in
PhrasesWriting Professional EmailsVorrei fissare un appuntamento per discutere i dettagli.
A2formal

Vorrei fissare un appuntamento per discutere i dettagli.

I would like to arrange a meeting to discuss the details.

Pronunciation

'Appuntamento' = ap-pun-ta-MEN-to; stress on the fourth syllable.

When to use it

Use when you want to propose a meeting after an initial exchange of emails. It moves the conversation from writing to direct dialogue.

What it means

'Fissare un appuntamento' means to schedule/set an appointment. 'Fissare' (to fix/set) is used here in the sense of securing a specific time. It is universally understood in both business and personal contexts.

Variations

Potremmo organizzare una call la prossima settimana?

Could we organise a call next week?

More modern; 'call' is widely used in Italian business

Le propongo un incontro per martedì o giovedì.

I suggest a meeting on Tuesday or Thursday.

Offers specific options rather than asking open-endedly

Sarebbe disponibile per una videochiamata?

Would you be available for a video call?

Post-pandemic norm; always state the platform (Teams, Zoom, etc.)

Mini Dialogue

Gentile Ingegner Testa, vorrei fissare un appuntamento per discutere i dettagli del progetto. Sono disponibile lunedì pomeriggio o mercoledì mattina. Mi faccia sapere quale orario le è più comodo. Cordiali saluti, Valeria Conte

Dear Engineer Testa, I would like to arrange a meeting to discuss the project details. I am available Monday afternoon or Wednesday morning. Please let me know which time suits you best. Best regards, Valeria Conte

Cultural Note

In Italy, using a person's professional title (Ingegnere, Architetto, Avvocato) in the salutation is not optional — it is a sign of respect. Omitting it, especially in a first email, can get the relationship off to a poor start.