FastItalian LearningSign in
PhrasesDealing With ClientsSe è soddisfatto/a del nostro servizio, ci farebbe piacere una sua referenza.
B2formal

Se è soddisfatto/a del nostro servizio, ci farebbe piacere una sua referenza.

If you are satisfied with our service, we would appreciate a reference from you.

Pronunciation

'Soddisfatto' = sod-dis-FAT-to; stress on the third syllable; double 't'.

When to use it

Use after a successful project delivery or positive client feedback to request a referral or testimonial.

What it means

'Ci farebbe piacere' (it would please us/we would appreciate) is the conditional form making the request polite and non-pressuring. 'Referenza' in Italian means both a written testimonial and a verbal introduction to another potential client. Italian business runs heavily on word of mouth.

Variations

Conosce colleghi o aziende che potrebbero beneficiare del nostro servizio?

Do you know colleagues or companies that could benefit from our service?

Asks for a referral directly without the testimonial framing

Potrebbe lasciarci una recensione su Google?

Could you leave us a review on Google?

For online reputation building; increasingly important in Italy

Sarebbe disponibile a essere citato/a come caso di successo nella nostra comunicazione?

Would you be willing to be mentioned as a success case in our communication?

For case studies and marketing materials

Mini Dialogue

«Siamo molto soddisfatti del lavoro che avete fatto — avete superato le aspettative." «La ringraziamo — questo è il nostro obiettivo. Se è soddisfatto/a del nostro servizio, ci farebbe molto piacere una sua referenza — magari a colleghi del settore che potrebbero trarre beneficio dalla nostra collaborazione.»

"We are very satisfied with the work you did — you exceeded expectations." "Thank you — that is our goal. If you are satisfied with our service, we would greatly appreciate a reference from you — perhaps to sector colleagues who could benefit from our collaboration."

Cultural Note

Italy's business culture is strongly relationship-based ('a rete'). A personal recommendation ('presentazione personale') from a trusted contact is worth more than any advertising. Building a network of advocates is the most sustainable Italian business development strategy.