FastItalian LearningSign in
PhrasesChecking Out of HotelCome si chiama questo hotel? Lo voglio consigliare ad amici.
A2informal

Come si chiama questo hotel? Lo voglio consigliare ad amici.

What is this hotel called? I want to recommend it to friends.

Pronunciation

con-si-GLIA-re — four syllables, stress on the third.

When to use it

A flattering question at check-out showing you want to share the experience. Often asked by genuinely delighted guests.

What it means

'Come si chiama' (what is it called) uses the reflexive verb 'chiamarsi' — literally 'how does it call itself'. 'Lo voglio consigliare' = I want to recommend it. 'Consigliare' (to recommend) is also the verb for 'to advise' — here used in the sense of word-of-mouth recommendation.

Variations

Mi lascia un biglietto da visita?

Can you leave me a business card?

Ask for a card to share the hotel's contact details with friends

Avete una pagina su Instagram?

Do you have an Instagram page?

Social media is important for Italian boutique hotels

Come si trova il vostro hotel su Booking.com?

How do I find your hotel on Booking.com?

Ask for the exact listing name so friends can find and book it

Mini Dialogue

— Come si chiama questo hotel? Lo voglio consigliare ai miei colleghi. — Hotel Bellavista, siamo anche su Booking.com con lo stesso nome. — Mi lascia un biglietto da visita? — Certamente. Eccone due.

— What is this hotel called? I want to recommend it to my colleagues. — Hotel Bellavista, we are also on Booking.com with the same name. — Can you leave me a business card? — Certainly. Here are two.

Cultural Note

Word-of-mouth ('passaparola') is the most powerful marketing tool for small Italian hotels. A single enthusiastic traveller who recommends a hotel to friends, colleagues, and on social media can generate a wave of bookings. This is why Italian hoteliers invest so genuinely in personal service.