Rule reminder
Practical daily-life false friends can cause confusion when travelling, eating out, or shopping in Italy. 'Il menù' aligns with English, but 'il conto' = the bill/check (not 'count'). 'La camera' = room (not camera). 'La stazione' = station (this one is safe). 'L'osteria' = a type of traditional restaurant, not a hostel ('l'ostello').
"Posso avere il **conto**, per favore?" What is being requested in a restaurant?