FastItalian LearningSign in
PhrasesSalary NegotiationOltre allo stipendio base, potremmo discutere anche dei benefit?
B2formal

Oltre allo stipendio base, potremmo discutere anche dei benefit?

Beyond the base salary, could we also discuss benefits?

Pronunciation

'Stipendio' = sti-PEN-dyo. Three syllables. 'Benefit' is English, used as-is in Italian.

When to use it

Use this to expand the negotiation beyond the base figure. Total compensation in Italy includes many components beyond salary, and negotiating the full package often yields better results than fighting only on the number.

What it means

'Oltre a' (beyond/in addition to) signals a desire to expand the scope without abandoning the salary discussion. This shows strategic thinking and awareness of Italian compensation structures.

Variations

Possiamo includere nel pacchetto l'auto aziendale?

Can we include a company car in the package?

Very common in Italian middle-management compensation

Vorrei valutare anche le possibilità di formazione.

I would also like to evaluate the training opportunities.

Shows long-term thinking; valuable for career development

Mi interessa la flessibilità oraria come parte del pacchetto.

I am interested in flexible hours as part of the package.

'Flessibilità oraria' is increasingly valued and a genuine benefit

Mini Dialogue

Dipendente: Oltre allo stipendio base, potremmo discutere anche dei benefit? Direttore: Certamente. Cosa ha in mente? Dipendente: Principalmente smart working, buoni pasto e un contributo alla formazione professionale. Direttore: I primi due li offriamo già a tutti. Sul terzo possiamo fare qualcosa.

Employee: Beyond the base salary, could we also discuss benefits? Director: Certainly. What do you have in mind? Employee: Mainly remote working, meal vouchers and a contribution to professional training. Director: The first two we already offer to everyone. On the third we can do something.

Cultural Note

Italian employee benefits often include 'buoni pasto' (meal vouchers), 'auto aziendale' (company car for managers), 'polizza sanitaria integrativa' (supplementary health insurance) and 'fondo pensione integrativo' (supplementary pension). These are common and worth negotiating.