FastItalian LearningSign in
PhrasesRemote Work PhrasesSto lavorando su questo. Vi aggiorno a breve.
A2

Sto lavorando su questo. Vi aggiorno a breve.

I am working on this. I will update you shortly.

Pronunciation

'Aggiorno' = ad-JOR-no. Three syllables; stress the second. 'Breve' = BREH-veh.

When to use it

Use this when someone asks for an update on a task that is still in progress. It acknowledges their inquiry and provides reassurance without committing to a specific completion time.

What it means

'A breve' (shortly/soon) is one of the most useful Italian time adverbials — more specific than 'presto' (soon) but less committal than naming a specific time. The present progressive 'sto lavorando' shows active engagement.

Variations

Ci sto lavorando. Finisco entro la fine del giorno.

I am working on it. I will finish by end of day.

More specific; gives a clear deadline

È quasi pronto. Manca poco.

It is almost ready. Not long now.

Positive and specific about progress level

Sono al 70%. Vi mando una bozza tra un'ora.

I am at 70%. I will send you a draft in an hour.

Highly specific and quantified; excellent for transparent remote project management

Mini Dialogue

Responsabile: Come siamo messi con l'analisi? Tu: Sto lavorando su questo. Vi aggiorno a breve — ho solo l'ultima sezione da completare. Responsabile: Ok. Mi serve per le quattro del pomeriggio. Tu: Ce la faccio tranquillamente.

Manager: Where are we with the analysis? You: I am working on this. I will update you shortly — I only have the last section to complete. Manager: Ok. I need it by four in the afternoon. You: I can manage that easily.

Cultural Note

In Italian remote work, transparent status communication reduces the anxiety that managers feel when they cannot physically see team members working. Proactively sharing progress — even briefly — builds the trust that compensates for lost visual cues of a shared office environment.