FastItalian LearningSign in
PhrasesInternship ConversationsLa posso indicare come referenza?
B2formal

La posso indicare come referenza?

Can I list you as a reference?

Pronunciation

'Referenza' = reh-feh-REN-tsa. Four syllables.

When to use it

Ask this near the end of your internship when you have a positive relationship with your supervisor. Always ask before listing someone as a reference — it is essential professional etiquette everywhere, and especially in Italy.

What it means

Using 'indicare' (to indicate/list) is more professional than 'usare' (to use). 'Referenza' is the Italian equivalent of a professional reference. The question is direct and respectful.

Variations

Potrebbe scrivermi una lettera di referenza?

Could you write me a reference letter?

More specific request; ask only if you had an excellent relationship

Potrei usare il suo nome nel curriculum?

Could I use your name on my CV?

Less formal phrasing; same intent

Sarebbe disposto/a a parlarmi bene con i prossimi datori di lavoro?

Would you be willing to speak well of me to future employers?

Most explicit version; use only with a very close mentor relationship

Mini Dialogue

Tirocinante: Dottor Russo, visto che il tirocinio si conclude venerdì, la posso indicare come referenza? Dottor Russo: Con piacere. Hai lavorato molto bene. Tirocinante: La ringrazio di cuore. Posso darle la mia email personale per restare in contatto? Dottor Russo: Certo. Sono sicuro che ci sentiremo.

Intern: Dr. Russo, since the internship ends on Friday, can I list you as a reference? Dr. Russo: With pleasure. You worked very well. Intern: I thank you from the heart. Can I give you my personal email to stay in touch? Dr. Russo: Of course. I am sure we will be in touch.

Cultural Note

In Italy, professional references are often checked informally through personal networks rather than formal calls. A supervisor speaking well of you in industry circles can open doors that no CV alone can.