Where exactly is the hotel located?
'Esattamente' — stress the fourth syllable: 'e-sat-ta-MEN-te'. It is an adverb meaning 'exactly'.
Use to pin down the exact location before booking. Very useful in Italy where 'near the centre' can mean anything from 5 minutes to 30 minutes.
'Dove si trova' = 'where is it located' — a more specific alternative to 'dov'è'. 'Si trova' uses the reflexive 'trovarsi' (to be located/found). 'Esattamente' = exactly. This asks for precise location information.
Siete in centro o in periferia?
Are you in the centre or on the outskirts?
Binary location question
Qual è l'indirizzo completo?
What is the full address?
Asks for the complete address for GPS
A quanti minuti siete dal centro?
How many minutes are you from the centre?
Distance in time from the centre
Italian street addresses follow the format: Via/Corso/Piazza + name + number (e.g., Via Roma, 15). In some cities, notably Bologna and Florence, there is a separate numbering system for residential (blue) and commercial (red) buildings — the same number can refer to two different properties depending on the colour of the number plate.