Is there a discount on the second piece?
'Secondo' — 'se-KON-do'. Three syllables, stress on second.
Asking about multi-buy deals. Italian supermarkets run '2x1', '3x2' and 'secondo a metà prezzo' (second at half price) offers regularly.
'Sconto sul secondo pezzo' = discount on the second piece. Italian multi-buy promotions are common: '2 paghi 1' (2 for 1), '3x2', 'secondo al 50%' (second at 50%), 'paghi 2 prendi 3'.
C'è il tre per due?
Is there a three for two offer?
'3x2' = buy 3 pay for 2 — very common Italian promotion
Conviene prenderne due?
Is it worth taking two?
Asking if a multi-buy deal is worth it
Il secondo è al cinquanta percento?
Is the second one fifty percent off?
Asking about a half-price second item deal
Italian supermarket multi-buy promotions are genuinely generous. Unlike in some countries where the individual price is inflated to make multi-buys seem better, Italian consumer protection laws require that the non-promotional price be clearly displayed for comparison.