FastItalian LearningSign in
B1 Verbs

Italian word

ridurre

to reduce, to cut down, to bring to a state

Looks like

to reduce

to make smaller in size, amount, or degree

⚠️ The trap

Largely the same, but 'ridurre qualcuno a' (to bring someone to a state) is a strong Italian usage: 'ridurlo in miseria' = to reduce him to poverty, 'ridurlo in pezzi' = to smash it to pieces. Stronger and more dramatic than English 'reduce'.

To say "to make smaller in size, amount, or degree" in Italian:

ridurre is correct

"ridurre" in English means:

to reduce, to cut down, to bring to a state

Example

"L'ha ridotto in lacrime con le sue parole."

"She reduced him to tears with her words."

Test your Italian level

Find your level and start the right lessons for you.

Take the test →