B1⚡ Verbs
Italian word
ridurre
to reduce, to cut down, to bring to a state
Looks like
to reduce
to make smaller in size, amount, or degree
⚠️ The trap
Largely the same, but 'ridurre qualcuno a' (to bring someone to a state) is a strong Italian usage: 'ridurlo in miseria' = to reduce him to poverty, 'ridurlo in pezzi' = to smash it to pieces. Stronger and more dramatic than English 'reduce'.
To say "to make smaller in size, amount, or degree" in Italian:
ridurre is correct
"ridurre" in English means:
to reduce, to cut down, to bring to a state
Example
"L'ha ridotto in lacrime con le sue parole."
"She reduced him to tears with her words."
Test your Italian level
Find your level and start the right lessons for you.