FastItalian LearningSign in
B2🏥 Medical

Italian word

polmonite

pneumonia

Looks like

pulmonitis (via pulmo = lung)

'pulmonitis' is not used in English; English says 'pneumonia'

⚠️ The trap

Italian uses 'polmonite' (from 'polmone' = lung + '-ite' = inflammation). English uses 'pneumonia' (from Greek 'pneumon' = lung). Same disease, completely different roots. Learners who know 'polmone' = lung can guess 'polmonite', but they must learn 'pneumonia' separately for English.

To say "'pulmonitis' is not used in English; English says 'pneumonia'" in Italian:

polmonite (correct)

"polmonite" in English means:

pneumonia

Example

"Ha avuto una polmonite bilaterale e ha richiesto il ricovero."

"She had bilateral pneumonia and required hospitalisation."

Test your Italian level

Find your level and start the right lessons for you.

Take the test →