FastItalian LearningSign in
B2⚖️ Law & Politics

Italian word

compromesso

compromise, deal (often with negative connotation of yielding too much or a preliminary sale contract in real estate)

Looks like

compromised

to find a middle ground between two positions

⚠️ The trap

In Italian 'compromesso' can carry a negative connotation (giving up principles). 'Mettere a compromesso' means to jeopardize/risk something. In real estate, it specifically refers to a preliminary purchase agreement.

To say "to find a middle ground between two positions" in Italian:

trovare un accordo (for positive compromise)

"compromesso" in English means:

compromise, deal (often with negative connotation of yielding too much or a preliminary sale contract in real estate)

Example

"Il governo ha raggiunto un compromesso sulle tasse."

"The government reached a compromise on taxes."

Test your Italian level

Find your level and start the right lessons for you.

Take the test →