Italian word
incostante
inconsistent, unreliable, fickle
Looks like
inconstant / inconsistent
inconsistent = not staying the same; inconstant = changeable (literary)
⚠️ The trap
'Incostante' = fickle, unreliable, inconsistent in behaviour. 'Incoerente' = logically inconsistent or contradictory. In English 'inconsistent' covers both, but in Italian the distinction matters. 'Una persona incostante' is someone who can't be counted on; 'una persona incoerente' is someone whose statements/actions contradict each other.
To say "inconsistent = not staying the same; inconstant = changeable (literary)" in Italian:
incostante (fickle/unreliable); incoerente (inconsistent in logic)
"incostante" in English means:
inconsistent, unreliable, fickle
Example
"È un lavoratore incostante — non ci si può fidare."
"He is an inconsistent worker — you can't rely on him."
Test your Italian level
Find your level and start the right lessons for you.