FastItalian LearningSign in
B1🎓 School & Academia

Italian word

titolo di studio

academic qualification / educational credential

Looks like

study title

no direct English equivalent

⚠️ The trap

Translating 'titolo di studio' literally as 'study title' makes no sense in English. The correct English term is 'qualification', 'academic credential', or the specific degree name.

To say "no direct English equivalent" in Italian:

N/A

"titolo di studio" in English means:

academic qualification / educational credential

Example

"Il titolo di studio richiesto per questo lavoro è la laurea magistrale."

"The required qualification for this job is a master's degree."

Test your Italian level

Find your level and start the right lessons for you.

Take the test →