Casualphrase
roba da bere
something to drink, drinks (informal)
Literal Translation
"stuff to drink"
Formal Equivalent
bevande, qualcosa da bere
Examples in Context
"Porta un po' di roba da bere alla festa!"
"Bring some drinks to the party!"
"C'è roba da bere in frigo?"
"Is there anything to drink in the fridge?"
⚠️
Cultural Note
Roba (stuff/things) is one of the most versatile informal Italian words. 'Roba da bere' is intentionally vague — it could mean water, wine, beer, or spirits. The informality signals you're among friends who don't need specifics.
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.