FastItalian LearningSign in
PhrasesTravel ProblemsHo preso la destinazione sbagliata.
B1

Ho preso la destinazione sbagliata.

I took the wrong destination.

Pronunciation

'Destinazione' — des-ti-na-TSYO-ne. Six syllables; stress on the fifth syllable.

When to use it

Say this on transport when you realise you have boarded the wrong vehicle heading to an unintended destination. The sooner you realise, the easier the correction.

What it means

'Ho preso la destinazione sbagliata' — 'sbagliata' (wrong) agrees with 'destinazione' (feminine). 'Prendere' (to take) is used for taking transport in Italian: 'prendo il treno' (I take the train), 'hai preso l'autobus sbagliato' (you took the wrong bus). Very versatile verb.

Variations

Sono sul treno sbagliato.

I am on the wrong train.

Simpler statement of the same problem.

Come torno indietro?

How do I go back?

Ask for the return route.

Scendo alla prossima e cambio.

I'll get off at the next stop and change.

State your action plan.

Mini Dialogue

— Ho preso la destinazione sbagliata! Pensavo di andare a Bologna. — Questo treno va a Venezia. — Cosa faccio? — Scenda a Padova, il treno per Bologna parte da lì.

— I took the wrong destination! I thought I was going to Bologna. — This train goes to Venice. — What do I do? — Get off at Padua, the train for Bologna leaves from there.

Cultural Note

Italian inter-city rail junctions can be confusing — several major lines converge at Padua, Bologna, and Milan. Always confirm the train destination and stopping pattern on the departure board before boarding. Trenitalia's Frecce have reserved seating, so conductor checks often catch wrong-train errors early.