FastItalian LearningSign in
PhrasesTalking About WorkLa nostra azienda sta cercando personale.
B1

La nostra azienda sta cercando personale.

Our company is looking for staff.

Pronunciation

'Personale' = per-so-NAH-leh — four syllables. Stress on the third. 'Azienda' = a-TSYEN-da — the 'z' sounds like 'ts'.

When to use it

Use when you know of job openings and want to share the information. In Italy, sharing job opportunities through personal networks is extremely common and socially valued.

What it means

'Cercare personale' = 'to look for staff.' 'Sta cercando' = ongoing action in progress (stare + gerundio). 'La nostra azienda' = 'our company.' This phrase is often followed by a description of the role being sought.

Variations

Sai di qualcuno che cerca lavoro nel marketing?

Do you know anyone looking for work in marketing?

Asks for referrals — the Italian job-finding method par excellence.

Abbiamo aperto una posizione per un grafico.

We've opened a position for a graphic designer.

Specific open role — useful for targeted networking.

Se conosci qualcuno di valido, mandamelo.

If you know someone good, send them to me.

Direct referral request — very common Italian networking language.

Mini Dialogue

— La nostra azienda sta cercando personale nel settore vendite. — Interessante! Per quale ruolo esattamente? — Un responsabile commerciale per il mercato estero. — Ho in mente qualcuno — ti mando il suo CV.

— Our company is looking for staff in the sales sector. — Interesting! For what role exactly? — A commercial manager for the foreign market. — I have someone in mind — I'll send you their CV.

Cultural Note

Italian job searching relies heavily on 'conoscenze' (connections). It is estimated that a significant majority of Italian jobs are filled through personal recommendations rather than public postings. 'Il passaparola' (word of mouth) dominates hiring.