FastItalian LearningSign in
PhrasesRenting a CarHo il contrassegno disabili. Posso parcheggiare qui?
B1formal

Ho il contrassegno disabili. Posso parcheggiare qui?

I have a disabled badge. Can I park here?

Pronunciation

con-tras-SE-gno — stress on third syllable. The 'gn' is /ɲ/ as in 'canyon'.

When to use it

Ask a traffic warden or check the signage when you want to use a disabled parking space and want to confirm your badge is valid in Italy.

What it means

Il contrassegno disabili (the disabled badge) — contrassegno (badge/permit), disabili (disabled persons). Posso parcheggiare qui (can I park here) — posso + parcheggiare (to park). EU disabled parking badges are mutually recognised in Italy.

Variations

Il mio contrassegno europeo vale in Italia?

Is my European disabled badge valid in Italy?

EU badges are recognised throughout the EU — yes it is valid

Quanto tempo posso restare?

How long can I stay?

Time limits vary — some disabled spaces have a maximum stay

Devo mettere qualcosa sul cruscotto?

Do I need to put something on the dashboard?

Cruscotto (dashboard) — the badge must be visibly displayed

Mini Dialogue

— Ho il contrassegno disabili. Posso parcheggiare qui? — Sì, con il contrassegno esposto sul cruscotto. Il posto è riservato. — Grazie. Non c'è limite di tempo? — No, per i titolari del contrassegno non c'è limite.

— I have a disabled badge. Can I park here? — Yes, with the badge displayed on the dashboard. The space is reserved. — Thank you. Is there no time limit? — No, for badge holders there is no time limit.

Cultural Note

Italy fully recognises EU disabled parking badges (Contrassegno Europeo di Parcheggio) — holders can park in designated spaces free of charge without time limits. The badge must be clearly visible on the dashboard.