FastItalian LearningSign in
PhrasesRelationship ConversationsCome stai davvero?
A1informal

Come stai davvero?

How are you really?

Pronunciation

CO-me STA-i dav-VE-ro — stress on 'co-', 'sta-i', 've-'. 'Davvero' has three syllables.

When to use it

Checking in genuinely on your partner's emotional state — 'davvero' (really) signals you want the honest answer, not the polite one.

What it means

'Come stai' = how are you. 'Davvero' = really, truly. The addition of 'davvero' transforms a greeting into a genuine inquiry. It says: I am not asking out of habit — I actually want to know.

Variations

Sei sicuro/a che vada tutto bene?

Are you sure everything is alright?

Gentle challenge — you have noticed something is off

Ti sento un po' distante — c'è qualcosa?

I sense you're a bit distant — is there something?

Observation-based inquiry — showing you pay attention

Puoi dirmi cosa stai pensando?

Can you tell me what you're thinking?

Invitation to share inner thoughts — creating space for openness

Mini Dialogue

— Come stai davvero? Non quella risposta automatica. — Sono stanca. Ma non solo fisicamente. — Lo sapevo. Cosa succede? — Tante cose insieme — ma non lo so da dove cominciare. — Comincia da dove vuoi. Sono qui.

— How are you really? Not the automatic answer. — I'm tired. But not just physically. — I knew it. What's happening? — Many things at once — but I don't know where to start. — Start wherever you want. I'm here.

Cultural Note

The ability to ask 'come stai davvero?' (how are you really?) and genuinely listen is considered one of the most important qualities in an Italian partner. 'Sono qui' (I'm here) — without conditions or advice — is the correct response.