Can I have a copy of the bill?
KOH-pyah — two syllables, stress on first. 'copia' = copy. Very similar to English 'copy'.
Use when you need a copy of the bill for records, expense reports, or when sharing costs with others who weren't present.
'Una copia del conto' = a copy of the bill. This is a reasonable request and restaurants can typically print a duplicate. In the digital age, some restaurants can email the bill or receipt.
Può mandarmi il conto via email?
Can you send me the bill by email?
Digital copy request — increasingly available.
Ho bisogno di una copia per la nota spese.
I need a copy for the expense report.
Stating the reason for the duplicate.
Ristampa del conto, per favore.
A reprint of the bill, please.
Direct request for a duplicate print.
Italian fiscal receipts ('ricevute fiscali') are official documents and can legally be duplicated by the business that issued them. For large business meals, having both the original and a digital copy is useful for Italian tax deduction purposes.