FastItalian LearningSign in
PhrasesConcierge RequestsPotete portarmi la colazione in camera?
A2formal

Potete portarmi la colazione in camera?

Can you bring breakfast to my room?

Pronunciation

'Colazione' — stress the third syllable: 'co-la-ZIO-ne'. The -zione ending is common in Italian and sounds like 'tsyone'.

When to use it

Use to request room service for breakfast. Not all hotels offer this; it may be a service of higher-category hotels.

What it means

'Portarmi' = 'portare' (to bring) + 'mi' (to me). 'Colazione' means breakfast specifically — not to be confused with 'pranzo' (lunch) or 'cena' (dinner). 'In camera' = to the room.

Variations

C'è il servizio in camera?

Is there room service?

Checks if the service exists

Vorrei la colazione in camera per le sette e mezza.

I would like breakfast in my room at seven-thirty.

States a preference with a time

A che ora servite la colazione?

What time do you serve breakfast?

Asks about breakfast timing in general

Mini Dialogue

Potete portarmi la colazione in camera? Sì, certo. A che ora la desidera? Alle sette e un quarto, se possibile. Nessun problema. Tè, caffè o cappuccino?

Can you bring breakfast to my room? Yes, of course. What time would you like it? At seven fifteen, if possible. No problem. Tea, coffee, or cappuccino?

Cultural Note

Italian breakfast (colazione) is traditionally light: espresso or cappuccino, a cornetto (croissant), and perhaps juice. A full English-style breakfast is not standard. In-room breakfast in Italy often mirrors this: a tray with pastry and hot drink.