I am doing CPR / I am performing resuscitation!
ria-ni-ma-TSYO-ne — five syllables. Stress on fourth. Complex word — practice it.
Tell the dispatcher when you have already started CPR. They will guide you on technique and rhythm.
'Sto facendo' = I am doing (present progressive). 'La rianimazione' = resuscitation/CPR. Full term: 'rianimazione cardio-polmonare' (RCP). The dispatcher will guide you: '30 compressioni, poi 2 insufflazioni' (30 compressions, then 2 breaths). Hands-only CPR ('compressioni toraciche senza insufflazioni') is recommended for untrained bystanders.
Sto facendo le compressioni toraciche.
I am doing chest compressions.
Specify the type — hands-only CPR is effective and now recommended for lay people
Quante compressioni al minuto?
How many compressions per minute?
Ask the dispatcher — standard is 100-120 per minute
C'è un defibrillatore vicino?
Is there a defibrillator nearby?
Ask someone to find the nearest AED ('DAE') while you continue CPR
The '100 bpm' CPR rhythm is often taught in Italy using the song 'Stayin' Alive' by the Bee Gees — which happens to be at exactly 100 bpm. Italian Red Cross ('Croce Rossa Italiana') and ANPAS train thousands of Italians in CPR annually. Since Law 116/2021, AEDs are legally required in all public buildings. The Italian acronym is 'RCP' (Rianimazione Cardio-Polmonare) or 'BLS-D' (Basic Life Support — Defibrillation).