I would like a seat near the window.
'Finestrino' — fi-nes-TRI-no. Stress on the third syllable; the diminutive of 'finestra' (window).
Say this at the ticket or check-in desk when booking a seat on a fast ferry or hydrofoil. Window seats give views of the coast and islands during the crossing.
'Vorrei' (I would like) is the conditional of 'volere' — the polite Italian form for requests. It is more refined than 'voglio' (I want) which can sound demanding. 'Vicino a' + article (vicino al, vicino alla) means near or next to.
Preferisco sedermi sul lato sinistro.
I prefer to sit on the left side.
Specifies which side of the vessel.
Ha ancora posti disponibili?
Do you still have seats available?
Check availability before specifying a preference.
Vorrei un posto fuori, sul ponte.
I would like an outside seat, on deck.
Prefer the open air over interior seating.
On fast ferries to Capri, the bow seats offer spectacular views of the island approaching. However, these are also the bumpiest seats in choppy water. If seasick, ask for an interior middle seat at the centre of gravity of the vessel.