FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the PortHo una prenotazione per la cabina.
A2

Ho una prenotazione per la cabina.

I have a reservation for a cabin.

Pronunciation

'Prenotazione' — pre-no-ta-TSYO-ne. Six syllables; 'zi' gives a 'ts' sound.

When to use it

Say this at the check-in desk when boarding an overnight ferry. Have your booking reference or printed confirmation ready.

What it means

'Ho' (I have) + 'una prenotazione' (a reservation) is a simple possession statement using the verb 'avere'. 'Per la cabina' (for the cabin) uses 'per' to express purpose. 'Cabina' on a ferry means a private sleeping compartment, as opposed to 'poltrona' (reclining seat) or 'ponte' (deck passage).

Variations

La mia prenotazione è a nome Ferrari.

My reservation is under the name Ferrari.

Give your surname when they need to find the booking.

Ho prenotato una cabina doppia.

I booked a double cabin.

Specifies the cabin type.

Posso avere la chiave della cabina?

Can I have the cabin key?

Ask at check-in for the key card.

Mini Dialogue

— Buonasera, ho una prenotazione per la cabina. — Il suo cognome? — Rossi, Mario Rossi. — Eccola, cabina 214 al secondo ponte. Buona traversata.

— Good evening, I have a reservation for a cabin. — Your surname? — Rossi, Mario Rossi. — Here you are, cabin 214 on the second deck. Have a good crossing.

Cultural Note

Overnight ferries (traghetti notturni) between mainland Italy and Sardinia or Sicily offer various class options: economy deck (posto ponte), reclining seats (poltrona), shared cabin (cabina condivisa), or private cabin (cabina privata). Prices vary significantly.