FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the BookshopÈ uscita la traduzione italiana?
B1

È uscita la traduzione italiana?

Has the Italian translation come out?

Pronunciation

'Uscita' — u-SHI-ta. Three syllables. 'sc' before 'i' sounds like 'sh'.

When to use it

Use when you know a foreign book and want to know if the Italian translation is available. Italy has a strong translation industry — most major international bestsellers are translated within months.

What it means

'È uscita' = has it come out / has it been released (passato prossimo of 'uscire' — feminine 'uscita' because 'traduzione' is implied). 'La traduzione italiana' = the Italian translation. Italian translation publishing: Adelphi, Einaudi, Feltrinelli, and Minimum Fax are known for literary translation quality.

Variations

Questo libro è tradotto in italiano?

Is this book translated into Italian?

Simpler version.

Quando esce la traduzione?

When does the translation come out?

Asks about a forthcoming translation.

Chi ha tradotto?

Who translated it?

In Italy, translator credits matter.

Mini Dialogue

Cliente: È uscita la traduzione italiana di 'Normal People'? Libraia: Sì, è uscita da Einaudi — si chiama 'Persone Normali'. Cliente: L'hanno tradotto bene? Libraia: Ottimamente — Einaudi sceglie sempre ottimi traduttori per l'irlandese contemporaneo.

Customer: Has the Italian translation of 'Normal People' come out? Bookseller: Yes, it came out from Einaudi — it's called 'Persone Normali'. Customer: Was it translated well? Bookseller: Excellently — Einaudi always chooses excellent translators for contemporary Irish literature.

Cultural Note

Translation quality matters enormously in Italian literary culture. Italian translators are named and respected — major translators like Giovanna Bettini, Susanna Basso, and Norman Gobetti have passionate readerships who follow their work. The Italian Publishers Association ('AIE') gives annual translation awards.