I have successfully passed the probation period and would like to discuss the final conditions.
'Probatoria' = pro-ba-TO-ria; the trial/probation period in Italian is 'periodo di prova'.
Use at the end of a probation period (typically 3–6 months in Italy) to renegotiate salary before signing the permanent contract.
The end of the probation period ('periodo di prova') is a legitimate and expected moment to discuss salary conditions for the permanent role. Many Italian employers deliberately start employees on a lower probationary wage with the understanding that it will be reviewed at confirmation.
Ora che sono confermato/a, vorrei discutere un adeguamento.
Now that I am confirmed, I would like to discuss an adjustment.
'Confermato/a' = confirmed (permanent) — standard Italian HR term
Il mio contratto prevede una revisione salariale alla fine del periodo di prova.
My contract provides for a salary review at the end of the probation period.
Refers to a contractual clause; very strong if it exists
Ho dimostrato il mio valore — è il momento di formalizzare le condizioni.
I have demonstrated my value — it is time to formalise the conditions.
Confident; best used when performance has been excellent
The 'periodo di prova' in Italy typically lasts 3–6 months and is specified in the employment contract. During this period, either party can terminate without notice. After confirmation, dismissal becomes much harder and more expensive for the employer.