Rule reminder
English emphatic words and their Italian equivalents: 'even' = anche/persino/addirittura/pure (depending on degree and register); 'not even' = neanche/nemmeno/neppure; 'not at all' = non...mica (colloquial) / non...affatto (formal); 'exactly/right/really' = proprio; 'actually/even' (shocking) = addirittura.
What is the best Italian translation of: 'Not even the best lawyer could help him.'