Rule reminder
Many Italian verbs produce multiple possible nominalisations with subtly different meanings or register values: 'approvazione' vs 'ratifica' (ratification is used for treaties/international acts), 'accordo' vs 'intesa' vs 'convenzione' (escalating formality), 'cessazione' vs 'sospensione' vs 'interruzione' (different degrees of finality). Choosing the right nominalisation is essential for precise formal Italian.
CONTEXT: International treaty law. 'Il Parlamento ha proceduto alla _____ del trattato internazionale firmato lo scorso anno.'