Rule reminder
Translation guide: 'although/even though' (factual) → anche se + indicative OR sebbene/benché + subjunctive (formal); 'even if' (hypothetical) → anche se + conditional/subjunctive; 'despite' + noun → nonostante/malgrado + noun; 'however much/no matter how' → per quanto + subjunctive; 'while/even while' → pur + gerundio.
Best formal Italian translation of: 'Although the results were positive, the study has significant limitations.'