Rule reminder
Italian science and health journalism (giornalismo scientifico e sanitario) must translate complex technical language for general readers while maintaining accuracy. Key conventions: quoting scientific studies ('uno studio pubblicato su The Lancet'), reporting statistical risk correctly ('aumenta del 20% il rischio' ≠ 'il 20% si ammala'), using institutional sources (OMS/WHO, ISS — Istituto Superiore di Sanità, AIFA), and applying the hearsay conditional for preliminary or contested research findings.
The headline reads: 'Scoperto un nuovo vaccino contro la tubercolosi'. What does 'scoperto' imply about the stage of the research?