A2 — Elementary👁️ Body Parts
Mettere il naso negli affari altrui
To stick one's nose in other people's business
Literal Translation
"To put one's nose in other people's business"
What it means
To stick one's nose in other people's business. Used to criticize someone who is too nosy or intrusive. Direct and commonly used in arguments or mild reproaches.
Example in context
"Smetti di mettere il naso negli affari altrui!"
"Stop sticking your nose in other people's business!"
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.