FastItalian LearningSign in
Idioms/👁️ Body Parts/Mettere il naso negli affari altrui
A2 — Elementary👁️ Body Parts

Mettere il naso negli affari altrui

To stick one's nose in other people's business

Literal Translation

"To put one's nose in other people's business"

What it means

To stick one's nose in other people's business. Used to criticize someone who is too nosy or intrusive. Direct and commonly used in arguments or mild reproaches.

Example in context

"Smetti di mettere il naso negli affari altrui!"

"Stop sticking your nose in other people's business!"

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test →