B1 — Intermediate👁️ Body Parts
Fare il passo più lungo della gamba
To bite off more than one can chew
Literal Translation
"To make a step longer than one's leg"
What it means
To bite off more than one can chew. Warns against taking on more than one can handle, financially or otherwise. Very common proverbial expression.
Example in context
"Ha aperto tre negozi in un anno — ha fatto il passo più lungo della gamba."
"He opened three shops in one year — he bit off more than he could chew."
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.