B1 — Intermediate👁️ Body Parts
Avere le mani in tasca
To do nothing
Literal Translation
"To have one's hands in one's pockets"
What it means
To do nothing. Criticizes someone for idleness or passivity in a situation that requires action.
Example in context
"Non puoi stare lì con le mani in tasca mentre tutti si danno da fare."
"You can't stand there with your hands in your pockets while everyone else is busy."
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.