B2 — Upper Intermediate👁️ Body Parts
Avere il fiato in gola
To be breathless with anticipation
Literal Translation
"To have breath in one's throat"
What it means
To be breathless with anticipation. Describes a moment of intense anticipation, suspense, or emotion that makes it hard to breathe normally.
Example in context
"All'ultimo gol del campionato avevo il fiato in gola."
"At the last championship goal I was breathless with anticipation."
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.