B2 — Upper Intermediate❤️ Love & Family
Fare i conti con se stessi
To come to terms with one's own feelings
Literal Translation
"To settle accounts with oneself"
What it means
To come to terms with one's own feelings; to be honest with oneself about love. Used in the context of self-reflection before making romantic decisions. Encourages emotional honesty and self-awareness.
Example in context
"Prima di tornare da lei, deve fare i conti con se stesso — capire cosa vuole davvero."
"Before going back to her, he needs to be honest with himself — understand what he really wants."
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.