FastItalian LearningSign in
CasualCampaniainterjection

vabbuò

alright / fine / whatever / OK then

Literal Translation

"va bene (it goes well)"

Formal Equivalent

va bene / d'accordo

Examples in Context

"Vabbuò, facciamo come dici tu."

"Alright, let's do it your way."

"Vabbuò, ho capito, non insistere."

"Fine, I get it, stop insisting."

⚠️

Cultural Note

The Neapolitan version of 'va bene' (OK). It can express agreement, resignation, impatience, or dismissal depending on tone. Often repeated ('vabbuò vabbuò') to signal 'enough already.' It has become trendy slang among young Italians nationwide thanks to Neapolitan music and social media.

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test