FastItalian LearningSign in
Slang/🍝 Food & Drink Slang/fare la scarpetta
Casualphrase

fare la scarpetta

to mop up sauce with bread

Literal Translation

"to make the little shoe"

Formal Equivalent

raccogliere il sugo con il pane

Examples in Context

"Il sugo era così buono che ho fatto la scarpetta."

"The sauce was so good that I mopped it all up with bread."

"Non fare la scarpetta al ristorante — è maleducazione!"

"Don't mop up sauce with bread at the restaurant — it's bad manners!"

⚠️

Cultural Note

Fare la scarpetta — dragging bread around the plate like a little shoe — is technically bad table manners in formal settings, but universally practiced at home. It's the ultimate compliment to the cook: the sauce was too good to waste.

Want to practice Italian?

Take a free placement test and start with grammar exercises.

Take the test