Casualphrase
essere un drago
to be incredibly skilled, to be a whiz
Literal Translation
"to be a dragon"
Formal Equivalent
essere molto competente, essere un esperto
Examples in Context
"Marco è un drago con i computer."
"Marco is a whiz with computers."
"Sei un drago a cucinare, tutto buonissimo!"
"You're incredibly skilled at cooking, everything's delicious!"
⚠️
Cultural Note
Used to praise someone's exceptional ability in a specific area. Unlike English where 'dragon' might sound scary, in Italian it purely means someone who excels. Common across all ages.
Want to practice Italian?
Take a free placement test and start with grammar exercises.