FastItalian LearningSign in
PhrasesWriting Professional EmailsMi scuso per il ritardo nella risposta.
A2formal

Mi scuso per il ritardo nella risposta.

I apologise for the delay in my reply.

Pronunciation

'Scuso' = SCOO-zo; the 's' is unvoiced before 'c'.

When to use it

Use whenever you are replying later than expected or have let an email go unanswered for more than two or three days.

What it means

'Mi scuso' (I apologise) is formal. In everyday speech Italians often say 'mi dispiace' (I'm sorry), but in writing 'mi scuso' sounds more professional and accountable. Keep the apology brief — a single sentence is enough before moving to the substance.

Variations

La prego di scusare il ritardo.

I beg you to excuse the delay.

Very formal; 'La prego' = I beg/request you

Scusa se rispondo solo ora,

Sorry for only replying now,

Informal tu form for colleagues

Mi sono assentato/a per alcuni giorni, ecco perché rispondo tardi.

I was away for a few days, which is why I am replying late.

Adds brief explanation; appropriate if you were truly absent

Mini Dialogue

Gentile Signora Ferretti, mi scuso per il ritardo nella risposta: sono stato fuori ufficio la settimana scorsa. Riguardo alla sua richiesta, sono lieto di comunicarle che abbiamo approvato la proposta. Cordiali saluti, Alessandro Neri

Dear Ms Ferretti, I apologise for the delay in my reply: I was out of the office last week. Regarding your request, I am pleased to inform you that we have approved the proposal. Best regards, Alessandro Neri

Cultural Note

Italians generally understand that delays happen, especially around August (Ferragosto) when most of the country shuts down for two to four weeks. Always set an out-of-office auto-reply during Italian holidays.