FastItalian LearningSign in
PhrasesWriting Professional EmailsFaccio seguito alla nostra conversazione di ieri.
B1formal

Faccio seguito alla nostra conversazione di ieri.

I am following up on our conversation yesterday.

Pronunciation

'Seguito' = SE-gwi-to; the 'ui' is a quick glide, not two separate vowels.

When to use it

Use at the start of an email to remind the recipient of a prior conversation and show that you are acting on it promptly.

What it means

'Fare seguito' is the formal Italian way to say 'to follow up'. It is far more common in Italian business writing than the borrowed English term 'follow-up', though that is starting to appear in startup contexts. It implies continuity and reliability.

Variations

Come concordato ieri, le invio...

As agreed yesterday, I am sending you...

Assumes something was agreed; more assertive

In seguito alla nostra riunione di martedì,

Following our meeting on Tuesday,

References a meeting rather than a conversation

Do seguito alla mia email del [data],

I am following up on my email of [date],

When chasing a reply to a previous email

Mini Dialogue

Gentile Dottoressa Vitale, faccio seguito alla nostra conversazione di ieri pomeriggio. Come discusso, allego il piano di progetto aggiornato. Attendo conferma di ricezione. Cordiali saluti, Paolo Greco

Dear Dr Vitale, I am following up on our conversation yesterday afternoon. As discussed, I am attaching the updated project plan. I await confirmation of receipt. Best regards, Paolo Greco

Cultural Note

Italians value personal relationships in business, so referencing a previous conversation (even a brief one) signals that you were paying attention and take the relationship seriously.