I am sharing my screen now.
'Condivido' = kon-di-VEE-do. Four syllables; stress the third. 'Schermo' = SKER-mo.
Use this before starting a screen share in a video call. Announcing it gives the team a moment to look at the screen and helps manage the transition smoothly.
'Condividere lo schermo' is the Italian equivalent of 'sharing the screen'. The present tense 'condivido' works here because the action is immediate. 'Adesso' (now) reinforces the immediacy.
Vi mostro il documento adesso.
I will show you the document now.
Describes what you are sharing rather than the technical action
Vedete il mio schermo?
Can you see my screen?
Check question after initiating the share; always good practice
Faccio vedere le slide.
I will show the slides.
Casual and common; focuses on the content rather than the tech
Video call etiquette in Italian companies often involves more formality than in Anglophone cultures. Announcing screen shares, asking permission to present and thanking others after presentations are all expected courtesies in Italian remote meetings.