FastItalian LearningSign in
PhrasesPaying and ReceiptsHo bisogno di uno scontrino dettagliato.
B1formal

Ho bisogno di uno scontrino dettagliato.

I need an itemised receipt.

Pronunciation

'Dettagliato' — det-ta-LYA-to. Four syllables.

When to use it

Request this for business expenses, medical deductions, or when you need to verify the breakdown of a bill. Restaurants and hotels can usually provide itemised bills ('conto dettagliato').

What it means

'Dettagliato' = itemised or detailed. 'Ho bisogno di' = I need (literally 'I have need of'). An itemised receipt shows each item separately with its price. Important for tax deductions — medical receipts, pharmacy purchases, and renovation costs all need itemisation for Italian tax returns.

Variations

Può elencare le voci separatamente?

Can you list the items separately?

More specific request for itemisation.

Ho bisogno del dettaglio per la dichiarazione.

I need the breakdown for my tax return.

Explains the purpose.

Il conto include le voci separatamente?

Does the bill include the items separately?

Checks if itemisation is automatic.

Mini Dialogue

Cliente: Ho bisogno di uno scontrino dettagliato — è per la dichiarazione dei redditi. Farmacista: Certo, stampo lo scontrino con tutti i farmaci elencati. Cliente: Grazie. Vanno in detrazione? Farmacista: Sì, i farmaci con ricetta vanno in detrazione al 19%.

Customer: I need an itemised receipt — it is for my tax return. Pharmacist: Of course, I'll print the receipt with all medicines listed. Customer: Thank you. Are they tax deductible? Pharmacist: Yes, prescription medicines are deductible at 19%.

Cultural Note

Italian taxpayers can deduct 19% of medical expenses (medicines, doctors' fees, specialist visits) from their annual income tax ('IRPEF') using the '730' form. Pharmacy receipts must be itemised to qualify. This makes the 'scontrino dettagliato' at the pharmacy an important document.