FastItalian LearningSign in
PhrasesOrdering CoffeeUn caffè macchiato caldo, per favore.
A1

Un caffè macchiato caldo, per favore.

A hot espresso with a drop of milk, please.

Pronunciation

mac-CHIA-to — three syllables, stress on the second. 'Chi' sounds like 'k'.

When to use it

When you want an espresso but find it too bitter, and want just a small amount of milk to soften it.

What it means

'Macchiato' means 'stained' — the espresso is 'stained' with a small amount of warm milk. 'Caldo' (hot) specifies hot milk foam. 'Macchiato freddo' has cold milk instead. It is stronger than a cappuccino but gentler than a straight espresso.

Variations

Un macchiato freddo.

An espresso with cold milk.

'Freddo' = cold milk added instead of hot foam

Un latte macchiato.

A glass of milk with a shot of espresso.

The inverse — mostly milk with a 'stain' of coffee. Served in a tall glass.

Con un goccio di latte.

With a drop of milk.

'Goccio' (drop) specifies a tiny amount — even less than macchiato

Mini Dialogue

— Un caffè macchiato caldo. — Subito. Con schiuma? — Sì, grazie. — Ecco, buon caffè!

— A hot espresso with milk. — Right away. With foam? — Yes, please. — Here you go, enjoy your coffee!

Cultural Note

The 'macchiato caldo' is the compromise choice for those who find espresso too strong but consider a full cappuccino too milky. It bridges the two worlds and is consumed at any time of day without social stigma, unlike the cappuccino.