FastItalian LearningSign in
PhrasesMaking PlansDove ci vediamo?
A1informal

Dove ci vediamo?

Where shall we meet?

Pronunciation

'Vediamo' = ve-DIA-mo. 'Dove' = DO-ve.

When to use it

Use this once a plan is confirmed to establish the meeting point. It is a practical follow-up question. In Italian cities, meeting points are often public landmarks or bars — the piazza, the station, or 'davanti a' (in front of) a specific building.

What it means

'Vedersi' (to see each other) — reflexive reciprocal. 'Ci vediamo' = 'we see each other / we meet'. This is also used as a farewell: 'ci vediamo!' (see you!). Context distinguishes the question (future plan) from the farewell.

Variations

Ci vediamo davanti alla stazione?

Shall we meet in front of the station?

Station as a classic Italian meeting point

Passo da te e poi usciamo insieme?

Shall I pick you up from yours and then we go out together?

Picking someone up — shows extra consideration

Ci troviamo direttamente al ristorante?

Shall we just meet directly at the restaurant?

Meeting at the destination — efficient and direct

Mini Dialogue

— Dove ci vediamo? — Ci vediamo davanti al bar Rosati in piazza del Popolo? — Perfetto! Lo conosco. A che ora? — Alle diciannove e trenta. Così prendiamo l'aperitivo prima.

— Where shall we meet? — Shall we meet in front of Bar Rosati in Piazza del Popolo? — Perfect! I know it. At what time? — At seven thirty. So we can have the aperitivo first.

Cultural Note

Piazza del Popolo in Rome is one of Italy's most beautiful and iconic meeting points. Italian piazzas function as outdoor living rooms where social life unfolds. Establishing a piazza as a meeting point is deeply Italian — the piazza has been the centre of Italian civic life since Roman times.