Would you like a weekend away from the city?
ti an-DREB-be un WI-kend FWO-ri cit-TÀ — stress on 'dreb-', 'wi-', 'fwo-', '-tà'.
A more significant proposal — a weekend trip together implies a deeper level of the relationship.
'Ti andrebbe' = would you like (conditional of 'andare'). 'Un weekend fuori città' = a weekend outside the city. This proposal implies spending 48 hours together — a significant step in any Italian relationship.
Cosa diresti di un weekend al mare?
What would you say to a weekend at the sea?
Specific suggestion — the Italian seaside has strong romantic associations
Ho trovato un agriturismo bellissimo in Toscana.
I found a beautiful agriturismo in Tuscany.
'Agriturismo' — a farm stay — is quintessentially Italian and romantic
Ti va di scappare via per qualche giorno?
Feel like escaping for a few days?
'Scappare via' = to run away/escape — the escapism framing is romantic
Weekend breaks ('weekendini') are very popular among Italian couples. The agriturismo tradition (staying on working farms that offer accommodation and food) is deeply Italian and enormously romantic.