I have to stay home, there's nobody with the dog.
'Nessuno' — nes-SU-no. Stress on the second syllable. The double 's' is slightly held.
Use among pet owners — in Italy, pet ownership (especially dogs) is very common and responsibilities are taken seriously. Fellow dog owners will immediately understand.
'Non c'è nessuno' means 'there is nobody'. The phrase explains that the dog would be left entirely alone, which is a genuine welfare concern. Italian pet owners are very conscientious and this reason is widely respected.
Il mio cane non può restare solo.
My dog can't be left alone.
Direct statement about the dog's needs — accepted without question
Devo portare il cane dal veterinario.
I have to take the dog to the vet.
Vet appointments generate the same sympathy as human medical ones in Italy
Il cane non sta bene.
The dog isn't well.
Sick pet = genuine emergency in Italian pet-owner culture
Italy has one of Europe's highest rates of dog ownership. Dogs are welcome in many Italian restaurants and shops. Inviting someone to bring their dog is a common and genuine gesture of inclusion.