FastItalian LearningSign in
PhrasesCancelling PlansArriva mia sorella all'improvviso.
B1informal

Arriva mia sorella all'improvviso.

My sister is arriving unexpectedly.

Pronunciation

'All'improvviso' — al-lim-prov-VI-so. Five syllables, stress on the fourth. The 'v' is doubled.

When to use it

Use when a family member arrives unexpectedly and you must be with them. In Italy, unexpected family visits are both common and considered a legitimate reason to drop everything.

What it means

'All'improvviso' means 'all of a sudden' or 'unexpectedly'. This phrase conveys surprise and lack of planning on your part — it wasn't something you could have warned about earlier, which removes blame from you.

Variations

Sono arrivati dei parenti a sorpresa.

Some relatives have arrived as a surprise.

More general — plural 'relatives' makes it even more unmanageable

Mia madre è venuta a trovarmi senza avvisare.

My mother came to visit without warning.

Very Italian scenario — parents visiting without notice is completely normal

Ho la famiglia a cena stasera, non lo sapevo prima.

I have family over for dinner tonight, I didn't know before.

Acknowledges the last-minute nature — sounds genuine

Mini Dialogue

— Tutto pronto per stasera? — Guarda, arriva mia sorella all'improvviso da Roma. Non posso venire. — Certo, la famiglia prima di tutto! — Grazie, sei gentile. Ci vediamo presto.

— All set for tonight? — Look, my sister is arriving unexpectedly from Rome. I can't come. — Of course, family first! — Thanks, you're kind. See you soon.

Cultural Note

'La famiglia prima di tutto' (family first) is not a cliché in Italy — it's a deeply held value. No Italian would expect you to choose a social event over an arriving family member.