FastItalian LearningSign in
PhrasesCalling AmbulanceÈ caduto da una grande altezza.
B1urgent

È caduto da una grande altezza.

He/she fell from a great height.

Pronunciation

AL-tez-za — three syllables, double 'z'. 'Caduto' — ka-DU-to, from 'cadere' (to fall).

When to use it

Report a fall from height to the dispatcher. This triggers a trauma response with spinal precautions.

What it means

'È caduto/a' = has fallen (passato prossimo of 'cadere'). 'Da una grande altezza' = from a great height. Falls from height trigger 'protocollo trauma' (trauma protocol) in Italian emergency services — spinal immobilisation, trauma team alert, transport to trauma centre. Do NOT move the person unless in immediate danger.

Variations

È caduto dal terzo piano.

He fell from the third floor.

Specify floor/height — determines trauma severity

Ha la schiena bloccata e non riesce a muovere le gambe.

His back is seized and he cannot move his legs.

Possible spinal injury — critical not to move the patient

Non lo muovete! Può avere una lesione alla spina dorsale.

Do not move him! He may have a spinal injury.

Warn bystanders to prevent secondary injury

Mini Dialogue

— 118, urgenza! È caduto da una grande altezza — dal secondo piano di un cantiere! — È cosciente? — Sì, grida di dolore. Non si muove. — Non lo tocchi. Ha dolore alla schiena o al collo? — Dice che non sente le gambe. — Trauma spinale. Non lo muova assolutamente. L'ambulanza con il team trauma è in arrivo.

— 118, emergency! He fell from a great height — from the second floor of a construction site! — Is he conscious? — Yes, he is screaming in pain. He is not moving. — Do not touch him. Does he have pain in his back or neck? — He says he cannot feel his legs. — Spinal trauma. Do not move him at all. The ambulance with the trauma team is on the way.

Cultural Note

Falls from height ('cadute dall'alto') are the leading cause of workplace death in Italy, particularly in construction ('edilizia'). INAIL (National Insurance for Workplace Accidents) funds emergency response improvements. Italian trauma centres ('centri di trauma') are designated by level (I, II, III) — major falls go to Level I ('trauma center') attached to large hospitals. The 'elicottero di soccorso' (rescue helicopter) is dispatched for severe or remote trauma.