FastItalian LearningSign in
PhrasesAt the Train StationDevo obliterare il biglietto prima di salire sul treno?
B1

Devo obliterare il biglietto prima di salire sul treno?

Do I have to validate my ticket before getting on the train?

Pronunciation

ob-li-te-RA-re — stress on fourth syllable. sal-I-re — stress on second syllable.

When to use it

When you have a paper ticket for a regional train and are unsure whether to stamp it.

What it means

'Obliterare' (to validate/stamp) is the technical term for using the yellow validation machines at Italian stations. 'Prima di' + infinitive means 'before doing something'. Failing to validate a regional train ticket results in a fine equal to the full fare plus a surcharge, even if you have a valid ticket.

Variations

Dove si trovano le macchinette per obliterare?

Where are the ticket validation machines?

Usually near platform entrances — yellow or green boxes

Il mio biglietto è già prenotato — devo ancora obliterarlo?

My ticket is already reserved — do I still need to validate it?

High-speed train tickets with reservations don't need validation

Ho dimenticato di obliterare il biglietto.

I forgot to validate my ticket.

Tell the inspector immediately — shows good faith

Mini Dialogue

— Devo obliterare il biglietto prima di salire sul treno? — Dipende. È un treno regionale o un Frecciarossa? — È un regionale per Siena. — Allora sì, deve obliterare. Le macchinette sono là, prima del binario.

— Do I have to validate my ticket before getting on the train? — It depends. Is it a regional train or a Frecciarossa? — It's a regional train to Siena. — Then yes, you must validate. The machines are there, before the platform.

Cultural Note

Validation (obliterazione) applies to open-ended regional train tickets purchased in advance. High-speed and intercity tickets with seat reservations are exempt because they already have a specific date and time printed. The fine for not validating is typically €200 on the spot, reduced to €50 if paid immediately.