I need a cream for the skin.
po-MA-ta — three syllables, stress on second. 'Pelle' — PEL-le, double 'l'.
Request topical treatments for skin conditions. Italian pharmacies have extensive over-the-counter skin care sections.
'Pomata' is cream, ointment, or salve. 'Crema' is also used for lighter formulations. 'Per la pelle' = 'for the skin'. You can specify: 'pomata per l'eczema' (eczema cream), 'crema idratante' (moisturiser), 'pomata antibiotica' (antibiotic ointment), 'crema antifungina' (antifungal cream).
Ho una irritazione cutanea. Cosa mi consiglia?
I have a skin irritation. What do you recommend?
'Cutanea' = skin (adjective). 'Irritazione' could be rash, allergic reaction, or contact dermatitis
Ho bisogno di una crema per le punture di insetto.
I need a cream for insect bites.
'Punture di insetto' = insect bites/stings — hydrocortisone cream is common OTC
Ho la psoriasi. Avete qualcosa senza ricetta?
I have psoriasis. Do you have anything without a prescription?
Some mild psoriasis products are OTC; stronger ones need a dermatologist prescription
Low-dose hydrocortisone creams ('crema al cortisone') are available OTC in Italian pharmacies for mild skin inflammations. Stronger corticosteroids require a prescription. Italian pharmacies also have a 'parafarmacia' section selling cosmetics and personal care products. Dermatologist ('dermatologo') waiting times in public health can be long — many Italians go private for skin issues.